Разочек были в театре у Марка Захарова. Давали «Свадьбу Фигаро» – очень красивый и веселый мюзикл. Там красиво и азартно поют, а музыка самая неожиданная – тут и Россини (главным образом), и Бизе, и Чайковский. А самого Моцарта очень мало. Критики глубокомысленно изрекали, что значение спектакля и его смысл в том, что это преддверие (на сцене) эпохи революций. Как же – во время действия иногда по сцене пробегали какие-то фигурки солдат с ружьями, а в финале появлялась настоящая пушка и выпаливала в зал. А наверху полуголая Марианна размахивала трехцветным знаменем. А нам, зрителям, было только весело, и мы не подозревали, какой, оказывается, смысл спектакля.

Много фильмов по телевизору. Почти все они американского и французского происхождения и, как правило, порядочное барахло. Но уже, когда начинаешь смотреть, то трудно плюнуть и выключить машину. Смотришь до конца – слаб человек.

 

 

Что же сказать о нашей жизни? Материально-хозяйственные дела: как вы это знаете из газет, у нас инфляция. Это выражается в удорожании жизни и увеличении окладов. В нашей маленькой семье это балансируется, и мы получаем больше, чем тратим. […]

Мы довольно много читаем. Сейчас познакомились с послереволюционной эмигрантской литературой – это И.Шмелев, Б.Зайцев, Шаховская […] … маленькие кусочки мемуаров Бальмонта и Белого […] Вся эта мозаика создает некоторую общую картину времени.

Примечания
Карта сайта © Л. М. Холмянский, 2006
© Д. Ф. Терехов, составление, 2006
© Издательство «СканРус», 2006
© Engineer'sDesign, 2010